?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: происшествия

Помер Максим

Для разнообразия поговорим о смерти.

Вот меня совершенно убивает эта позиция "О мертвых либо хорошо, либо ничего". Сказал какой-то древний грек, а у нас до сих пор покорно следуют (впрочем, фраза эта есть и у других народов, но мне кажется, что у нас как-то особенно истово ее проповедуют).

Нет, я не говорю, что надо устраивать пляски на могиле, или как бы ненароком вылезать с громкими разоблачениями как только человек умер, или тем более устраивать на этом пиар и шумиху. Но силиться выжать из себя жалость в духе "эх, хороший человек умер", если при жизни ты над ним смеялся и за человека-то не считал, это какое-то страшное лицемерие.

Такие случаи я наблюдал и после смерти Бачинского, и после смерти Трахтенберга (не говорю, что их все не любили, но очевидно, что в некорологах-2.0 они стали какими-то героями, несообразными со своими заслугами), ну или вот Шандыбин. Давайте говорить откровенно, Шандыбин при жизни был клоуном (у Трахтенберга это хотя бы профессия), над которым потешались, которого пародировали, называли Шреком, пересказывали какие-то глупости, им сказанные. Я не знаю, может, он что-то хорошее и сделал для страны, но это прошло как-то незаметно. Плохого, впрочем, наверное тоже ничего не сделал, и на том спасибо. Просто был такой забавный нелепый персонаж. Может, в этом смысле и жаль, что больше не будет. Именно в таком ключе написала тогда пост Татьяна Толстая. Без плясок на костях или нездоровой желчи - просто хороший точный портрет человека, с достоинствами и недостатками, без прикрас, в общем, пост именно о том Шандыбине, которого разве что и можно жалеть по-настоящему. Ну и, естественно, в комментариях началось: "мерзенько", "отвратительно", "говнисто", "о покойных или хорошо или ничего".

Но интересно не это. Интересно, что я там увидел и уяснил для себя наконец, что стоит за этой сомнительной традицией. Раньше я думал, что это какой-то суеверный (или наоборот, христианский?) страх перед "тем светом": мол, вот он ТАМ услышит и будет козни чинить. А дело-то, оказывается, вот в чем:

"Надеюсь, именно такие слова будут говорить при вашей смерти. Вы не будете против, сейчас, понимая, что тогда, будет все равно?"

"ДА...Что же про Вас напишут когда-нибудь,потом...после..."

"Все-так,а стало немного страшно-умру в любую секунду,не нами подвешены,а я не лучше его и обо мне так напишут."

"Вы думаете, о Вас, когда- нибудь, напишут существенно лучше? У любого найдётся своё вино."

То есть вот какая логика? Не буду говорить плохое, потому что мне потом тоже умирать, вдруг что плохое скажут? Можно ли это назвать логикой вообще?

Не говоря уж о том, ну вот вам не все ли равно, что о вас скажут после смерти? Меня, например, это совсем не заботит.


А Вы знаете, что одна из моих самых любимых песен - гимн самоубийц? :)
Есть повод о ней поговорить, поскольку пару часов назад наступило воскресенье, а песня называется "Gloomy sunday", то бишь "Мрачное воскресенье". Вот что о ней в частности сообщается:

Её автор - венгр, пианист и композитор по имени Rezso Seress. В оригинале она называется Szomoru vasarnap. Однако она больше известна под своим английским названием - Gloomy Sunday (Мрачное Воскресенье), или под прозвищем Hungarian Suicide Song.

Seress написал эту меланхолическую мелодию в 1933м году, на следующий день после ссоры и разрыва со своей девушкой. Вскоре он добавил текст - размышления человека, у которого умерла возлюбленная и за которой он намерен последовать на тот свет. Первые попытки продать эту песню потерпели фиаско: издатели дружно отвергали её как "слишком мрачную." Друг пианиста, поэт Laszlo Javor дописал ещё один куплет, в котором оказывалось что смерть любимой - это просто дурной сон (Dreaming, I was only dreaming…). В таком виде один из агентов наконец согласился её издать, и она быстро стала популярной. Однако, вслед за успехом по Венгрии поползли тревожные слухи о волне самоубийств. Один заказал оркестру в клубе сыграть Gloomy Sunday перед тем как пойти домой и застрелиться, другой цитировал её в посмертной записке, эту пластинку обнаружили играющей в квартире женщины, которая отравилась снотворным…

<...> Будапештские власти запретили исполнять её в общественных местах. Примерно в это же время подруга композитора, девушка, вдохновившая эту мелодию, тоже покончила с собой (не то отравившись, не то утопившись в Дунае). Несмотря на запрет (а может быть, благодаря ему) эта песня приобрела известность и за пределами Венгрии. В 1936м к ней был написан английский текст, а в 1941м она стала хитом в исполнении Билли Холидей. Дальнейшее развитие событий сильно зависит от фантазии рассказчика - десятки / сотни смертей; в Америке / в Европе / по всему миру… запрет на исполнение по BBC / по всем радиостанциям земного шара… и т.д. и т.п. Однако есть у этой песни как минимум одна вполне достоверная жертва: в 1968м году её автор, Rezso Seress, выбросился из окна своей квартиры в Париже.


Где здесь правда, а где легенда, я не знаю, меня пока что мысли о самоубийстве не посещали, хотя песню я слушаю довольно часто :) Для полной картины не хватает текста (для тех, кто не слышал) и разных mp3-шек, разумеетсяCollapse )

Интересно, а вам какая версия кажется наиболее удачной?

P.S. Да, а напоследок непременно пожелаю вам хорошего воскресенья :))

UPD. Нашлась и русская версия песни (исп. Петр Лещенко).


Profile

computer
fomenko
Солнце русского ЖЖ
facebook.com/mfomenko

Latest Month

May 2019
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Kyle Flood