Солнце русского ЖЖ (fomenko) wrote,
Солнце русского ЖЖ
fomenko

  • Mood:

Хорошее настроение

Чудный совершенно диалог в мультике "Brother Bear". Говорят два придурковатых брата-лося (конечно, это лучше слышать):

- Trample off. You'll never change. Being a brother means nothing to you.
- Of course it does, eh.
- Oh, yeah? Like what?
- What about the time your hooves froze in the pond? Who sat with you all winter, eh?
- You did.
- And who showed you where the good grazing is? I mean the really tender stuff, all covered in dew? Now, why do you think I did that, eh? Because I... Because I love... dew.
- Exsuce me? I don't believe I heard what you said.
- (вздыхает) I said I love... dew.
- I love dew too, eh...

Интересно, как это звучит в официальном переводе?


и еще один диалог из жизни, уже на русском

Это было, наверное, с год назад, если не больше. Я позвонил своей бывшей однокласснице потрепаться. Она сказала, что времени мало:
- У нас гость.
- Да что ты говоришь... Каменный? :))
- Представь себе..

Оказалось, фамилия гостя (знакомый ее папы) была Каменный :))
С тех пор я еще несколько раз попадал на его визиты и все время очень веселился.
Сейчас все еще более запущенно: посылаю ей смску, не хочет ли она потрепаться.
Ответ: Я в гостях у Каменного :)
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments